-
1 drowsiness dresses a man is rags
syn: idleness goes in ragsсон одягає людину в лахміття довгий сон не сприяє здійсненню мрій ≅ спання не дасть тобі коняEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > drowsiness dresses a man is rags
-
2 idleness goes in rags
var: idleness is the key of beggaryнеробство ходить в лахмітті drowsiness dresses a man is ragsEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > idleness goes in rags
-
3 better go to heaven in rags than to hell in embroidery
English-Ukrainian dictionary of proverbs > better go to heaven in rags than to hell in embroidery
-
4 drowsiness dresses a man in rags
сон одягає людину в лахміття довгий сон не сприяє здійсненню мрій ≅ спання не дасть тобі коня з спання не купить коня, а з лежи не справить одежи хто рано встає, тому Бог дає ранні пташки росу п'ють, а пізні слізки ллютьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > drowsiness dresses a man in rags
-
5 rag
1. n1) ганчірка; клапоть, обрізок (тканини)2) pl лахміття, дрантя3) тех. мотлох, ганчір'я4) жмут; віхтик; клаптик; обривок, шматокto tear smth. to rags — порвати щось на дрібні клаптики
worn to rags — поношений, пошарпаний
5) pl клоччя; лахміття6) pl жарт. одяг7) знев. ганчірка, клапоть, шмат (про носову хусточку тощо)8) знев. газетка9) погань (про людину)10) бот. білий волокнистий жмутик (у плодах цитрусових)11) невелика кількість; незначний залишок; крапля12) гострий кут, зазублина13) амер., розм. паперовий долар14) розм. язик15) мін. твердий вапняк, крупнозернистий пісковик; будівельний камінь16) піддражнювання; розіграш17) грубі жарти; шум, гам; скандал, бешкет, галас; грубе порушення дисципліниrag fair — товкучка, барахолка
to get one's rag out — розізлитися, втратити самовладання
2. v1) дробити каміння (руду)2) дражнити; дратувати глузуванням3) лаяти, сварити; вичитувати, шпетити (когось)4) скандалити, галасувати; зчиняти галас; грубо порушувати дисциплінуrag over — сперечатися, сваритися (через щось)
* * *I n1) ганчірка, клапоть; обрізок ( тканини); pl ганчір'я; тex. дрантя; обтиральні кінці2) жмут, клаптик; обривок, шматочок3) pl дрантя, лахміття; pl одяг4) през. клапоть, ганчірка (про носову хустку, вітрило); листок, газетка5) бoт. білий волокнистий пучок ( у плодах цитрусових)6) дещиця, крихта, крапля7) гострий кут, зазублина8) aмep.; cл. паперовий долар9) cл. язикII n; мін.міцний вапняк, грубозернистий піщаник; будівельний каміньIII n; сл.; жарг.1) піддражнювання; розігрування, розіграш2) скандал, шум; групове порушення дисципліни; студентська ескападаIV v; сл.; жарг.1) дражнити, навмисно виводити з себе; доводити насмішками, кепкуванням; розігрувати ( кого-небудь)2) сварити, вичитувати, шпетити3) скандалити, шуміти; колективно порушувати дисципліну4) ( over) сперечатися, сваритися ( через що-небудь) -
6 in
1. n1) pl (the ins) розм. політична партія, що перебуває при владі2) звич. pl той, хто перебуває при владі, впливова особа3) вплив, влада4) pl команда, що відбиває м'яч (крикет)ins and outs — входи і виходи; деталі, подробиці; завсідники
2. adj1) внутрішній, розташований всередині2) спрямований всередину3) розм. що перебуває при владі4) розм. призначений для вузького кола5) розм. модний, популярний6) спорт. що подає (м'яч)3. adv1) всерединіis anybody in? — чи є там хто-небудь?, чи є хтось вдома?
2) вдома; у себе (на роботі тощо)he is not in today — його немає сьогодні (вдома, на роботі тощо)
3) всередину, туди4) з внутрішнього бокуa coat with the furside in — шуба на хутрі, дублянка
to be in — прибувати (про пошту тощо); наставати (про весну тощо); бути у в'язниці; бути при владі; горіти
◊ to have it in for smb. — мати зуб на когось
◊ in with you! — заходьте!, приходьте!
◊ in with it! — неси сюди!
◊ in and out — то всередину, то надвір; з ваганнями
◊ now in now out — то туди, то сюди
◊ to be in with smb. — бути в добрих стосунках з кимось
◊ to be in for it — бути у скрутному становищі
◊ to be in for a competition — брати участь у конкурсі
4. v1) збирати, складати (сіно)in the hay before it rains — складіть сіно, поки немає дощу
2) оточувати, обгороджувати5. prep1) у просторовому значенні у, в, на2) у часовому значенні у, в, за, через, протягомin the past — у минулому
in good time — завчасно, заздалегідь
3) період, проміжок часу через, за, протягом4) обставини, умови, оточення у, в, при, з, за, наin smb.'s place — на чиємусь місці
in cash — при грошах, з грішми
5) рід, спосіб діяльності, місце праці у, вto be engaged in trade — працювати в торгівлі, займатися торгівлею
6) зовнішній вигляд, одяг тощо7) ознака, властивість, сфера прояву у, на8) сфера спеціалізації, тема книжки, лекції тощо з9) матеріал, з якого або за допомогою якого щось зроблено з10) мова, якою розмовляють, пишуть11) причина, мета від, у, на◊ in case — якщо; у разі
◊ in detail — докладно
◊ in fact — насправді
◊ in fashion — у моді
◊ in front — попереду, перед
◊ in haste — похапцем, поспішно
◊ in my opinion — на мою думку
◊ in order — для того, щоб
◊ in pairs — парами
◊ in rows — рядами
◊ in so far as — оскільки
◊ in spite of — незважаючи на
◊ in that — оскільки; тому що
◊ in turn — по черзі
◊ in use — у вжитку
◊ in a whisper — пошепки
◊ in accordance with — згідно з
◊ in any case — в усякому разі
◊ the book in question — книжка, про яку йдеться
◊ to take part in smth. — брати участь у чомусь
◊ what is the new style in hats? — які капелюхи тепер модні?
◊ what shall I go in? — що мені надіти?, в чому мені піти?
◊ I did not know he had it in him — я не знав, що він здатний на це
◊ to get in front of oneself — амер., розм. діяти швидко й енергійно; перевершити самого себе
* * *I [in] prep1) у просторовому значенні вказує на знаходження в межах або всередині чого-небудь в, у, на; знаходження в якому-небудь місці в, у, на; напрямок або рух усередину в, у2) у часовому значенні вказує на момент або період часу, частину доби, пору року, рік, століття в, у, протягом, за, через; разом з iм. передається відповідними прислівникамиin time — негайно; вчасно; завчасно
3) указує на атмосферні зовнішні умови в, у, на, при4) указує на обставини, умови в, у, при, за5) указує на фізичний або душевний стан кого-небудь, стан предмета в, у6) указує на зовнішній вигляд, одяг в, у7) указує на причину або ціль в, у, від, наin answer, in reply y — відповідь
8) указує на спосіб дії, стиль в, уin accordance with — відповідно до, згідно
9) указує на характер розташування осіб, предметів по, за10) указує на сферу прояву ознаки або область дії в, у, на, з, по11) указує на участь у чому-небудь в, уaccomplices in a crime — співучасники злочину; включення в, у
12) указує на місце роботи, приналежність до певної групи осіб в, у13) указує на спосіб вираження, засіб, матеріал14) указує на кількісне співвідношення е поділ на, в, з15) указує на ступінь або обсяг в, у17) у сполученняхin front of — перед, спереду; біля
in general — в цілому; взагалі
in itself — сам по собі; як такий
in the end — в остаточному підсумку; зрештою; нарешті
II [in] nin return y — відповідь; в обмін, замість; у свою чергу, зі свого боку; у порядку компенсації
1) pl ( the ins) політична партія, яка перебуває при владі; pl той, хто знаходиться при владі; впливова особа; вплив, влада; зв'язки2) pl команда, яка відбиває м'яч (крикет, бейсбол)III [in] a1) розташований усередині, внутрішній2) спрямований, звернений усередину3) який знаходиться при владі; правлячий4) призначений для вузького кола, для посвячених5) модний, популярний; який реагує, відгукується на все нове6) cпopт. який подаєIV [in] adv1) усередині; вдома; у себе (на роботі, у своєму кабінеті); усередину, тудиcome in! — увійдіть!; з внутрішньої сторони
2) aмep. вказує на тривалість процесуto be in — прибувати бути прибраним наставати ( про сезон) бути в моді бути у в'язниці бути при владі горіти, палати cпopт. подавати м'яч (крикет, бейсбол)
V [in] v; діал.in and out — зовні е усередині; то всередину, то назовні; то туди, то сюди
1) збирати, забирати2) оточувати, огороджувати -
7 vile
adj1) підлий; огидний, мерзенний; низький2) відворотний, відразливий; бридкий; гидкий3) жахливий; паскуднийvile weather — осоружна (паскудна) погода
4) поет. грішнийthis vile body — бібл. принижене тіло наше
5) амер. дешевий; некоштовний* * *a1) підлий, низький; мерзенний; vile language лихослів’я; vile sіn тяжкий гріх; the vile trade of an іnformer мерзенне ремесло донощика; fled from thіs vile world, wіth vilest worms to dwelt (Shakespeare) цей низький світ я проміняв на нижчий світ хробаків2) відразливий, огидний; vile rags огидні лахміття3) емоц.vileпідсил. мерзенний, жахливий; vile weather огидна /мерзенна/ погода; a perfectly vile hat = не капелюх, а жах якийсь; very vile phrase безглуздий вислів4) поет. грішний; vile body грішне тіло; thіs vile body рел. забите тіло наше5) сл. незначний; малоцінний6) ім.: the vіlest of mankіnd покидьки, потолоч людська -
8 _лінощі; недбалість
at open doors dogs come in the devil finds work for idle hands to do do not wait for a rainy day to fix your roof drowsiness dresses a man is rags an idle brain is the devil's workshop idle folks have the most labor idle folks lack no excuses idle people have the least leisure idleness goes in rags idleness makes the wit rust laziness travels so slow that poverty overtakes him lazy folks' stomachs don't get tired a lazy sheep thinks its wool heavy a long thread, a lazy tailor sloth is the mother of poverty sloth is the mother of vice sloth makes all things difficult, but industry makes all things easy they must hunger in winter that will not work in summerEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _лінощі; недбалість
-
9 brass
1. n1) латунь; жовта мідь2) мідна меморіальна дошка3) розм. гроші5) pl мідний посуд, мідні прикраси; речі з міді6) розм. зухвалість, безсоромність7) військ., розм. стріляні гільзи8) pl тех. вкладиші (підшипників)double in brass — амер., розм. що грає на двох духових інструментах; що заробляє в двох місцях; здібний, різносторонній
brass hats — начальство, керівництво
as bold as brass — безсоромний, зухвалий
2. adjлатунний, міднийbrass plate — мідна дощечка (на дверях), меморіальна дошка
to part brass rags with smb. — мор., розм. порвати дружбу з кимсь
3. v1) покривати латунню (міддю)2) розм. поводитися зухвало* * *I n1) латунь, жовта мідь2) the brass(es) мідні духові інструменти3) мідна ( меморіальна) дошка4) пepeв.; pl що-небудь зроблене з міді; мідний посуд, мідні прикраси5) твердість; живучість; нечутливість6) cл. гроші7) нахабність, безсоромність8) cл.; див. brass hat9) вiйcьк. стріляні гільзиII a III v1) покривати латунню, міддю2) нахабно поводитися (звич. to brass it) -
10 oily
adj1) олійний, оліїстий; маслянистий2) жирний, сальний; покритий олією (маслом)3) підлесливий; догідливий; єлейний, улесливий* * *[`xili]a1) масляний, маслянистий2) жирний, сальний; вкритий маслом3) улесливий, догідливий; єлейний -
11 part
1. n1) частина; частка2) участь (у роботі тощо); обов'язок, справаto take (to have) part in smth. — брати участь у чомусь
3) том, частина книги; серія4) звич. pl частина тіла, орган, член(privy) parts — розм. статеві органи
5) роль; значення6) бік, сторонаfor my part — з мого боку, щодо мене
to take smb.'s part — стати на чиюсь сторону
7) звич. pl край, місцевість8) юр. сторона (у процесі)9) pl здібності10) група, фракція11) амер. проділ (у волоссі)12) муз. партія, голос13) архт. 1/30 частина модуля14) грам. форма, частинаpart and parcel — основна (невід'ємна) частина
on the one part..., on the other part... — з одного боку..., з другого боку...
in good part — доброзичливо, без образи
part track — військ. напівгусеничний хід
2. advчастково, почасти3. v1) розділяти, ділити на частини; відокремлювати2) розділятися, відокремлюватися; роз'єднуватися3) розлучати (ся), розставатися4) рознімати, розбороняти5) розчісувати на проділ (волосся)6) відрізняти, виділяти7) платити8) умирати9) мор. зриватися з якоряpart off — тех. відрізати
part with — відмовлятися (від чогось), відокремлювати (щось); звільняти (прислугу)
to part company (with) — посваритися, припинити дружбу, розійтися в думках
to part brass rags with smb. — розм. порвати дружбу з кимсь
* * *I n1) частина, часткаto pay in parts — платити частинами; частина ( одиниці); частка
a seventh part — одна сьома; група, фракція
4) pl частина тіла, орган, член6) сторона ( у суперечці); сторона, аспект; юp. сторона (у процесі, угоді)7) pl край, місцевість8) pl; icт. здібності9) cл. проділ у волоссі10) гpaм. частина, форма11) тex. деталь, частина12) мyз. партія, голос13) apxiт. 1/30 частина модуляII v1) розділяти, відокремлювати, ділити на частини; розділятися, відділятися; роз'єднуватися2) розлучати, роз'єднувати; ( часто from) розлучатися, розставатися3) рознімати4) розчісувати на проділ ( волосся)5) вирізняти, відрізняти, виділяти ( що-небудь)6) (часто from, with) розставатися ( з чим-небудь); платити7) умирати8) icт. ділити ( між ким-небудь)9) мop. зриватися з якоряIII advпочасти; частково -
12 in
I [in] prep1) у просторовому значенні вказує на знаходження в межах або всередині чого-небудь в, у, на; знаходження в якому-небудь місці в, у, на; напрямок або рух усередину в, у2) у часовому значенні вказує на момент або період часу, частину доби, пору року, рік, століття в, у, протягом, за, через; разом з iм. передається відповідними прислівникамиin time — негайно; вчасно; завчасно
3) указує на атмосферні зовнішні умови в, у, на, при4) указує на обставини, умови в, у, при, за5) указує на фізичний або душевний стан кого-небудь, стан предмета в, у6) указує на зовнішній вигляд, одяг в, у7) указує на причину або ціль в, у, від, наin answer, in reply y — відповідь
8) указує на спосіб дії, стиль в, уin accordance with — відповідно до, згідно
9) указує на характер розташування осіб, предметів по, за10) указує на сферу прояву ознаки або область дії в, у, на, з, по11) указує на участь у чому-небудь в, уaccomplices in a crime — співучасники злочину; включення в, у
12) указує на місце роботи, приналежність до певної групи осіб в, у13) указує на спосіб вираження, засіб, матеріал14) указує на кількісне співвідношення е поділ на, в, з15) указує на ступінь або обсяг в, у17) у сполученняхin front of — перед, спереду; біля
in general — в цілому; взагалі
in itself — сам по собі; як такий
in the end — в остаточному підсумку; зрештою; нарешті
II [in] nin return y — відповідь; в обмін, замість; у свою чергу, зі свого боку; у порядку компенсації
1) pl ( the ins) політична партія, яка перебуває при владі; pl той, хто знаходиться при владі; впливова особа; вплив, влада; зв'язки2) pl команда, яка відбиває м'яч (крикет, бейсбол)III [in] a1) розташований усередині, внутрішній2) спрямований, звернений усередину3) який знаходиться при владі; правлячий4) призначений для вузького кола, для посвячених5) модний, популярний; який реагує, відгукується на все нове6) cпopт. який подаєIV [in] adv1) усередині; вдома; у себе (на роботі, у своєму кабінеті); усередину, тудиcome in! — увійдіть!; з внутрішньої сторони
2) aмep. вказує на тривалість процесуto be in — прибувати бути прибраним наставати ( про сезон) бути в моді бути у в'язниці бути при владі горіти, палати cпopт. подавати м'яч (крикет, бейсбол)
V [in] v; діал.in and out — зовні е усередині; то всередину, то назовні; то туди, то сюди
1) збирати, забирати2) оточувати, огороджувати -
13 vile
a1) підлий, низький; мерзенний; vile language лихослів’я; vile sіn тяжкий гріх; the vile trade of an іnformer мерзенне ремесло донощика; fled from thіs vile world, wіth vilest worms to dwelt (Shakespeare) цей низький світ я проміняв на нижчий світ хробаків2) відразливий, огидний; vile rags огидні лахміття3) емоц.vileпідсил. мерзенний, жахливий; vile weather огидна /мерзенна/ погода; a perfectly vile hat = не капелюх, а жах якийсь; very vile phrase безглуздий вислів4) поет. грішний; vile body грішне тіло; thіs vile body рел. забите тіло наше5) сл. незначний; малоцінний6) ім.: the vіlest of mankіnd покидьки, потолоч людська -
14 _мрії; очікування; сни
air castles are good to have in an earthquake beware lest you lose the substance by grasping the shadow blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed dream of a funeral and you hear of a marriage dreams give wings to fools dreams go by contraries drowsiness dresses a man in rags morning dreams come true the more a man dreams, the less he believesEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _мрії; очікування; сни
-
15 a bird in the hand is worth two in the bush
syn: a gift in the hand is better than two promisesbetter an egg today, than a hen tomorrow≅ краще жайворонок у руці, ніж журавель у небі краще синиця у жмені, ніж журавель у небі краще нині горобець, ніж узавтра голубецьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a bird in the hand is worth two in the bush
-
16 idleness is the key of beggary
English-Ukrainian dictionary of proverbs > idleness is the key of beggary
-
17 brass
[brɑːs] 1. n1) лату́нь, жо́вта мідь2) мі́дна меморіа́льна до́шка3) розм. гро́ші4) розм. безсоро́мність, зухва́лість5) тех. вкла́диш6) ( the brass) духові́ інструме́нти, "мідь"2. adjdouble in brass амер. sl. — 1) що гра́є на двох духови́х інструме́нтах 2) що заробля́є в двох місця́х 3) зді́бний, різносторо́нній
мі́дний, лату́ннийbrass plate — мі́дна до́щечка на две́рях
••I don't care a brass farthing — мені́ ба́йду́же (наплюва́ти)
to come [to get] down to [the] brass tacks [nails] — добра́тися до су́ті спра́ви
to part brass rags with smb. мор. sl. — розірва́ти дру́жбу з кимсь
-
18 part
[pɑːt] 1. v1) части́на; ча́сткаfor the most part — здебі́льшого
in part — частко́во
part and parcel — невід'є́мна части́на
2) части́на ( книжки); том; се́рія, ви́пуск3) части́на ті́ла, член, о́рганthe [private] parts — стате́ві о́ргани
4) у́часть, ча́стка ( в роботі), обо́в'язок, спра́ваto take [to have] part in smth. — бра́ти у́часть у чо́мусь
he had no part in the business — він не брав у́часті в цій спра́ві
to do one's part — (з)роби́ти свою́ спра́ву
5) рольto play [to act] a part — 1) гра́ти роль 2) удава́ти, прикида́тися
6) сторона́, бікfor my part — з мо́го бо́ку, що́до ме́не
on the part of smb. — з чийо́гось бо́ку
to take the part of smb., to take part with smb. — ста́ти на чийсь бік
on the one part..., on the other part... — з одно́го бо́ку..., з і́ншого бо́ку...
7) pl краї́, місце́вістьin foreign parts — в чужи́х края́х
8) тех. дета́ль, части́на9) pl зді́бностіa man of [good] parts — зді́бна люди́на
10) амер. про́діл ( у волоссі)11) муз. па́ртія, го́лос12)part of speech грам. — части́на мо́ви
part of the sentence — член ре́чення
13) архт. 1/30 части́на мо́дуля••to have neither part nor lot in smth. — не ма́ти нічо́го спі́льного з чимсь
in good part — без обра́зи; прихи́льно; ласка́во
in bad [evil] part — з обра́зою; неприхи́льно
to take in good part — не обра́зитися
2. vto take in bad [evil] part — обра́зитися
1) розлуча́ти(ся); розділя́ти(ся); відокре́млювати(ся); розрива́ти(ся); розступа́тися; відокре́млювати2) розчі́сувати воло́сся на про́діл3) розлуча́тися ( з грошима тощо)4) заст. діли́ти ( між кимсь)•- part with••to part company with smb. — розлуча́тися з ким-не́будь; припиня́ти знайо́мство з кимсь
to part friends — розійти́ся дру́зями
3. advto part brass rags with smb. мор. sl. — порва́ти дру́жбу з кимсь
частко́во; поча́сти -
19 rag
[ræg] I n1) ганчі́рка; кла́поть2) pl лахмі́ття, дра́нтяglad rags розм. — святко́вий о́дяг
4) обри́вок, кла́птикII 1. sl.; nthere is not a rag of evidence — нема́є жо́дного до́казу
1) гру́бі жа́рти; глузува́ння; ро́зіграш2) сканда́л; шум, га́лас2. sl.; v1) глузува́ти; дражни́ти2) зчиня́ти га́лас (сканда́л), галасува́тиIII 1. nтверди́й вапня́к, грубозерни́стий піскови́к2. v1) дроби́ти камі́ння; дроби́ти руду́ ( для сортування)2) тех. зніма́ти за́ди́рки
См. также в других словарях:
Rags (dog) — Rags (c. 1916 March 22, 1936), born in Silver Spring, Maryland), US, was a mixed cairn terrier who became the U.S. 1st Infantry Division s dog mascot in World War I.Rags was press ganged into the division about July 15, 1917 in Montmartre, France … Wikipedia
Rags Ragland — Saltar a navegación, búsqueda Rags Ragland Nombre real John Lee Morgan Beauregard Ragland Nacimiento 23 de agosto de 1905 Louisville, Kentucky, Estados Unidos Defunción 20 de agosto de 1946 … Wikipedia Español
Rags — steht für Ēriks Rags (* 1975), lettischer Speerwerfer Rags (Musical), Musical von Joseph Stein, Charles Strouse und Stephen Schwartz Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
rags-to-riches — rags to richˈes adjective (of a story, etc) describing a person s progression from poverty to wealth • • • Main Entry: ↑rag * * * rags to riches UK US adjective mainly journalism used for describing a situation in which someone who has been very… … Useful english dictionary
Rags to Riches (song) — Rags to Riches is a 1953 popular song by Richard Adler and Jerry Ross. The best known version of the song was recorded by Tony Bennett and reached #1 on the Billboard chart in 1953. In the same year, a version by David Whitfield reached #3 in the … Wikipedia
Rags Ragland — (b.John Lee Morgan Beauregard Ragland, August 23 1905, Louisville, Kentucky; d. August 20 1946, Los Angeles, California) was an American comedian and character actor. Ragland first made his reputation in burlesque, where he was one of the house… … Wikipedia
rags-to-riches — adj [only before noun] a rags to riches story is about someone who becomes very rich after starting life very poor … Dictionary of contemporary English
rags-to-riches — adjective MAINLY JOURNALISM used for describing the life of someone who was born into a poor family but later became very rich and successful: the rags to riches story of country and western singer Loretta Lynn … Usage of the words and phrases in modern English
rags — old or tattered clothes. → rag rags the remnants of something. → rag … English new terms dictionary
rags to riches — Someone who starts life very poor and becomes rich goes from rags to riches … The small dictionary of idiomes
rags to riches — phrase used for describing a situation in which someone who has been very poor becomes very rich Almost overnight, she went from rags to riches. Thesaurus: changing social or professional statushyponym from an upper class familysynonym Main entry … Useful english dictionary